Apradh Lyrics / Hindi / Kishore Kumar

Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan Song Lyrics

Meaning, Summary and Listening Notes

Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan is presented as a lyrics page from Apradh Lyrics in the Hindi collection with Kishore Kumar in the credits, giving readers the words alongside available song context. Use it to follow the lyrics, notice repeated lines such as "Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan", and connect the song to its mood and themes.

What it means

Based on the supplied lyrics, this song can be read through reflection with an emotional tone. The note is intentionally cautious, using the repeated phrases and available metadata as listening context rather than adding unsupported facts.

Listen formain chorus turnemotional tone
Moodemotionalreflective
Themesreflection
Find more like thistum ho hasin wafa tumko meri jaan lyricsapradh lyricshindi song lyricskishore kumar lyricsreflection lyricsemotional songtum ho hasin wafa tumko meri jaan

Lyrics

(Haye tum ho hasin wafa tumko meri jaan Aate aate ayegi) - (2) Sharmo haya haya adat me Ye aadat jate jate jayegi Tum ho hasi wafa tumko Na tum pas aati ho Na pas aane deti ho Wah kya wafa hai (Wafa ke kam ye kaise Jale ko tum jalati ho) - (2) Ke jitna pas aate hai Tum utna dur jati ho Khol do julf ka sawan Bahut pyasa hai ye jivan Jalan ye jate jate jayegi Tum ho hasin wafa tumko Meri jaan Aate aate ayegi Sharmo haya haya adat me tumhe Ye aadat jate jate jayegi Tum ho hasi wafa tumko Ho phul ho tum jis pe bahare nisar Kya chahiye use jise Mil gaya ho tera pyar (Meri baho me aaya hai Baharo sa badan tera) - (2) Mere hi vaste hai bas Teri kushbu chaman tera Hai mere samne jannat Mili jaisi mujhe kismat Ye duniya pate pate payegi Tum ho hasin wafa tumko Meri jaan Aate aate ayegi Sharmo haya haya adat me tumhe Ye aadat jate jate jayegi Tum ho hasi wafa tumko

About this song

Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan lyrics from Apradh Lyrics is a hindi movie, this movie released in. The soundtrack album is composed by anandji virji shah, kalyanji virji shah.